Anasayfa
/
Edebiyat
/
9. . Bazi Yaz Sistemlerinde Kelimelerin Yazlist Ve Okunu- Sunun Tarkir Oldugun.zannedenlerin Hatasi Farkh Bir Ya- Zi Sistemiyle Yazilan

Soru

9. . Bazi yaz sistemlerinde kelimelerin yazlist ve okunu- sunun tarkir oldugun.zannedenlerin hatasi farkh bir ya- zi sistemiyle yazilan kelimeyi Tork imlesina gōre okuma. ya caligmaktir. Mesela ingilizier "one biçiminde yazip "wan" diyo olumuyorlar ,"wan" kellmesini "o.n.e harlle- rini kullanarak yaziyorlar Ayne sekilde Fransizlar "image' yazip "imaj" diye okumuyoriar, "ima!"biciminde telaffuz ettideri kelimey "I,m.a.g.e" harflerin kullanarak yaziyor- lar. Bu manbkla bakildiginda bir Ingiliz veya Fransiz da Tarkgedeki kelimelerir yazildigi gibi okunmadigini sóy. leyebilir. Bu metnin bagina düsüncenin akigins góre asagida- kllerden hangis?getirilmelldin? SYTUrk dili yapi olarak Bah dillerinden oldukga farklidir (B) /Her dilin kendine ôzgü bir seslendirme bicimi vardir C) Her ulusun yazi dill ile konusma dili arasinda fark var- dir sistemlerinde kelimeler yazildigi gibi oku- nur

Çözüm

4 (304 Oylar)
Pınar
Uzman doğrulaması
Elit · 8 yıl öğretmeni

Cevap

Bu metnin bağlamına göre aşağıdakilerden hangisi getirilmelidir?A) Türk dilinde kelimeler yazdığı gibi okunurB) Her dilin kendine özgü bir seslendirme biçimi vardırC) Her ulusun yazılı dilleri ile konuşma dili arasında fark vardırD) Batı dillerinde kelimeler yazdığı gibi okunurDoğru cevap: B) Her dilin kendine özgü bir seslendirme biçimi vardırBu metin, farklı dillerde kelimelerin yazılması ve okunması arasındaki farklılıkları ele alıyor. Bu nedenle, her dilin kendine özgü bir seslendirme biçimi olduğu gerçeği bu metnin bağlamına uygun olarak getirilmelidir.